Ces écrits ont été collectés sous le nom de Gosho. C'est le cas des écoles basées sur le Sūtra du Lotus et l’Avatamsaka ou, dans la tradition tibétaine, du kalachakra, du dzogchen ou de la mahamudra. *FREE* shipping on qualifying offers. - Les tablettes d’autres textes sacrés du bouddhisme sont les 5 987 tablettes où sont gravés d’autres textes sacrés, ainsi que des écrits relatifs à l’histoire du bouddhisme, des traités et récits dus à des moines réputés pour leur … Ce sont les moines qui, depuis environ 2 500 ans, conservent la doctrine, les textes sacrés et les récits transmis d'abord oralement par les fidèles, ainsi que les représentations artistiques de leur maître spirituel et … Certains furent néanmoins directement écrits en sanskrit par des philosophes de caste brahmane comme Nagarjuna, ou dans les grands centres d’études comme Nalanda. Introduction Les textes sacrés bouddhistes Theravada ont été écrits à partir de 35 av. Est ce qu'il y aura une traduction en français des Enseignements oraux ? Le sutra du Diamand et le sutra du Coeur. Ils furent par la suite traduits d'un prakrit ou du sanskrit en chinois depuis le milieu du IIe siècle, puis, quelques siècles plus tard, en tibétain ou en japonais, à partir d'un prakrit, du sanskrit ou du chinois. Les objets sacrés du Bouddhiste. Les catholiques et les bouddhistes ont des textes sacrés pour les aider à cheminer dans la voie de leur religion respective. Le bouddhisme mahāyāna, qui apparaît au début de notre ère, s’appuie, lui aussi, sur des textes Sutta et Vinaya, mais également sur un grand nombre d’autres texte qui lui sont propres, composés en majorité durant le premier millénaire de l’ère chrétienne. Dans les deux cas, le mot désigne une loi fondamentale ou la vérité de la réalité. Quels sont les textes sacrés du bouddhisme ? Le Kojiki et le Nihongi sont comme l’histoire du Japon, ils ont aussi des mythes anciens. C'est ainsi que la Pali Text Society pour l’étude et la traduction en anglais de ce canon, fondée au XIXe siècle, n’a pas trouvé d’exemplaire antérieur au XVIIIe siècle. Ainsi, pour les courants chan et zen, la troisième roue est représentée par les textes développant le concept de tathagatagharba (nature de bouddha universelle), dont le Lankavatara Sutra ; les écoles vajrayana considèrent, elles, que la troisième roue se concrétise dans les tantras. L’essentiel de la doctrine du fondateur du bouddhisme Shingon se trouve dans Les dix fascicules : Certaines éditions du canon des différents courants constituent des références importantes, quoique non exhaustives : Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre. Et de fait, ce livre intemporel, qui conte les aventures incroyables des deux pèlerins chinois Hiuan-tsang et Yi-tsing partis au VII°s chercher en Inde les textes sacrés du bouddhisme, nous ravit et nous attache aujourd'hui comme hier. Agama (IAST: āgama ; devanāgarī : आगम [1] - chinois : ahán 阿含 ou ahánjīng 阿含經), « tradition [2] », « ce qui est descendu [3] » ou « hérité du passé », est un terme sanskrit qui désigne différents corpus de textes de l’hindouisme, du bouddhisme et du jaïnisme.En malais ce mot a pris le sens de « religion ». De tous les textes sacrés du bouddhisme Mahayana, le Sûtra du Lotus compte parmi les plus importants. Les trois mises en mouvement de la roue du dharma, « l'ensemble de la littérature canonique du bouddhisme antique est (...) une immense mise en œuvre collective et anonyme, lentement élaborée durant un demi-millénaire par tous les moines, et ils furent légions, que leurs pairs avaient jugés assez sages, vertueux et instruits pour enseigner et expliquer à leurs jeunes condisciples ce qu'ils avaient appris eux-mêmes de leurs maîtres, Les trois mises en mouvement de la roue du, Fragments acquis en 1994 auprès d’un marchand d’antiquités par la, améliorer la mise en forme d'un autre article, THDL: Tibetan Buddhist Canon: The Kangyur (bka’ ’gyur) and Tengyur (bstan ’gyur), Le Livre tibétain de la vie et de la mort, Expansion du bouddhisme via la route de la soie, https://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Textes_du_bouddhisme&oldid=179801476, Article manquant de références depuis février 2021, Article manquant de références/Liste complète, Article contenant un appel à traduction en anglais, Portail:Religions et croyances/Articles liés, licence Creative Commons attribution, partage dans les mêmes conditions, comment citer les auteurs et mentionner la licence, Sûtras tirés du plus ancien corpus mahayana, la littérature, Écrits de maîtres coréens ou japonais tels que, Kriyatantras (tantras de l’action) : antérieurs au, Caryatantras ou upayogatantras (tantras de la représentation) : postérieurs au. Les textes du canon mahāyana furent rédigés dans une variété de prakrits, puis ultérieurement traduits en une forme hybride de sanskrit, au cours de différents conciles.